Информационно-аналитический портал
Главная
Новости Война Россия Политика Статьи Экономика Общество Здоровье Видео

Юнна Мориц: Умойте фейс, поэзия - не Барби, она не строит глазки никому

Цензура Фейсбука сначала разблокировала страницу великой поэтессы, но потом тут же наложила на нее запрет - за... стихи двухлетней давности
Во вторник, 27 марта, Фейсбук наконец разблокировал страницу Юнны Мориц. ("Блокада"'длилась целый месяц.) А в пятницу, 30 марта, снова ее "забанил" - на 30 дней, как всегда, не сообщив об этом. Но друг поэтессы, специалист по сетям, извлёк оттуда такой вот текст: "Эта функция временно заблокирована из-за вашей недавней публикации, нарушающей правила Facebook. За более подробной информацией обратитесь в наш Справочный центр. Чтобы избежать новых блокировок, пожалуйста, внимательно прочитайте Нормы сообщества Facebook..."
- "Недавняя публикация" – это мои стихи, опубликованные 25 июня 2016 года, два года назад! - поведала мне Юнна Петровна, - похоже, она ничуть не расстроилась. - Все мои стихи, опубликованные давно, для них – "недавняя публикация". И это – прекрасно! Свежесть моего Сопротивления русофобскому террору – дар Божий, свежесть моей поэзии – как Чувство Бога! Стихи эти есть на моём официальном сайте, где более шести миллионов посещений со всего глобуса. Стихи эти написаны в то время, когда я переводила поэму Шевченко "Гайдамаки" по изданию "Кобзаря" на украинском языке. Украинский язык знаю отлично, с детства. В киевской русской школе украинский язык шёл наравне с русским, преподаватели были великолепные!
А вот и заблокированные стихи, в которых и Шевченко с поэмой "Гайдамаки", и множество украинских слов.
ИНФОРМАЦИЯ
Обманет кто кого и облапошит?
От слёз не разбухай и не вздыхай!
Тетрадь на украинском – это "зошит",
А "пусть" на украинском – это "хай!"
*****
Тарас Шевченко – он не врёт нисколько,
Что путь на украинском – это шлях,
На украинском зонтик – парасолька,
А вражья сила – жид, москаль и лях.
*****
У гайдамаков – зверская свобода,
Они врагов кромсают вдребадан,
Краса на украинском – это врода,
А площадь украинская – майдан.
*****
И твой язык – не русский, Украина,
Усвоить мне совсем не тяжело,
Что гроб на украинском – домовина,
Родник на украинском – джерело.
*****
Носки, чулки – шкарпетки и панчохи,
А страх на украинском – это жах.
Держись, Донбасс, дела твои неплохи
На всех языкотворных этажах!
*****
О краске, с украинского – о фарбе,
О блеске, что ни сердцу, ни уму:
Умойте фейс, поэзия – не барби,
Она не строит глазки – никому!
Юнна Мориц.
25.06.16.
Здесь же - уникальные переводы Юнны Мориц с украинского... Поэты-переводчики знают - это нелегкий труд. И еще, конечно же, замечу: стихи великого Кобзаря актуальны и сегодня. Поэтому предлагаю вам дочитать эту подборку до конца...
Сайт Юнны Мориц.
ИЗ "КОБЗАРЯ" ТАРАСА ШЕВЧЕНКО
"Эти стихи, - поясняет поэтесса,- написаны вчера, сегодня и навсегда, поэтому сейчас я перевела их на русский. Мой "Кобзарь" издан в Киеве, в издательстве "Днипро", в 1976 году, и был куплен в магазине "Украинская книга" на Арбате".
* * *
И день идёт, и ночь идёт,
И голову сжимают руки,
А почему же не идёт
Апостол правды и науки?
5 ноября 1860
С.- Петербург.
Молитва
Царей, кровавых шинкарей,
Огрей цепями поскорей,
В глубоком склепе замуруй.
*****
А работящим людям дай
На их ограбленной земле
Свою ты силу, всеблагой.
*****
А чистых сердцем? Возле них
Поставь ты ангелов своих,
Чтоб сохранили чистоту.
*****
А мне, о господи, подай
Любови к правде на земле
И друга верного пошли!
25 мая 1860
С. – Петербург.
* * *
А добродетельным рукам
Учиться дай и помогай,
Святую силу им подай.
*****
А всем народам всей земли
Единодушие подай
И братолюбие пошли.
27 мая 1860
С. – Петербург.
ПОЛЯКАМ
(фрагмент)
Когда мы были казаками,
Не в унии, а с нею врозь,
Тогда нам весело жилось!
Братались с вольными ляхами,
Гордились вольными степями,
В садах любились, там цвели,
Как лилии, девчата наши.
Сынами, нет которых краше,
Гордились матери… Росли,
Росли сыны и веселили
Там старцев скорбные лета…
Покуда именем Христа
Внезапно ксёндзы не спалили
Наш тихий рай. И кровь разлили,
И море слёз над нашим кровом,
А сирот именем Христовым
Замордовали и распяли…
Поникли головы казачьи,
Как стоптанная трын-трава.
Украйна плачет, стонет в плаче!
За головою голова
Летит. Палач казнит, лютуя,
А ксёндз скаженным языком
Кричит: "Te Deum! аллилуйя!.."
* Речь идёт о Брестской унии 1596 года, когда православная церковь Украины и Белоруссии была объединена с католической и подчинена Папе римскому. Всех, кто не признавал унию, объявляли еретиками.
* Te Deum! – от начальных слов лат. гимна "Те Deum laudamus" – "Хвала тебе, боже".
* * *
Когда-то головой дурною
Я думал: "Горюшко со мною!
Как жить на свете, годы длить?
Людей и господа хвалить?
В грязи колодою гнилою
Валяться, стариться и тлеть,
И умереть бесследно мне
В моей ограбленной стране…
О горе! Горюшко со мною!
И где я спрячусь от пилатов?
Везде распнут, а не распятых
Морозят, шкварят на огне!"
21 июля (1859)
Черкассы.
Сайт Юнны Мориц.
* * *
И еще одно пояснение Юнны Мориц...
"Вчера в Фейсбуке в комментариях к новостным лентам шли крупными буквами комментарии с Украины (одни и те же, множество раз!) с таким чудовищным матом в адрес России и русских, которого я не слышала даже в Ледовитом океане, где уголовники разгружали и загружали корабли. Но этот матерный столб комментариев не был заблокирован Фейсбуком..."
Обращаясь к своим читателям, поэтесса пишет: "Ежедневно буду публиковать всё, что сочту необходимым, на моей странице Вконтакте и на моём официальном сайте. Всё новое буду рассылать по электронной почте друзьям, которые будут публиковать на Фейсбуке мои стихи, "мгновеники", рисунки...
30.03.18."

Подпишитесь на нас Вконтакте, Одноклассники

349
Похожие новости
22 июля 2018, 23:06
23 июля 2018, 12:36
23 июля 2018, 10:06
22 июля 2018, 20:06
23 июля 2018, 10:06
22 июля 2018, 20:06
Новости партнеров
 
 
Новости партнеров
 
Новости партнеров
 
Комментарии
Популярные новости
20 июля, 10:36 498
18 июля, 15:36 516
17 июля, 11:06 611
18 июля, 09:06 389
17 июля, 19:06 406
18 июля, 12:06 337